On dit que la langue française est compliquée, mais que dire de l'Anglais !
Français:"1H58 à 2H02 : une heure cinquante-huit à deux heures deux.
Anglais:"from two to two to two two" Français :
"Trois sorcières regardent trois montres Swatch. Quelle sorcière regarde quelle montre Swatch ?
"Anglais:"Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatchwatch??
Et maintenant pour les spécialistes...
Français:"Trois sorcières suédoises et transsexuelles regardent les boutons de trois montres Swatch suisses. Quelle sorcière suédoise transsexuelle regarde quel bouton de quelle montre Swatch suisse?
"Anglais: (accrochez-vous):"Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch watch switches.Which Swedish switched witch watch which Swiss Swatch watch switch?"
On peut aller se rhabiller avec nos chaussettes sèches !!!!
Tout simplement génial!!!!!!!!!
RépondreSupprimerelle m'a "ôté" le mot de la bouche ! pixel ! GENIAL ! c'est le mot...et pas besoin de s'entrainer pour le dire !
RépondreSupprimerHein ?
RépondreSupprimerJe deteste l'anglais lol
OH!! sorry for you ma belle... Mais j'espère que tu as compris le sens ?!!!
RépondreSupprimer